- Services -

Interpreting

Translation

Transcription

Equipment

One-stop Service

 

} Well-experienced Translators

·   All the partners have rich experience in translation, which endues them with outstanding competence to deal with the most difficult projects; 

·   Our core translators graduated from the top universities, with Mater Degree or PHD;

·   They have/had been engaged in business schools, universities or technical firms, or are freelances;  

·   They are well-experienced professionals engaged in this field for more than five years, with more than accumulated  0.4M-Chinsese character achievements;

·   Besides excellent language skills, their comprehensive backgrounds, such as management, finance and IT, endue them with great competencies  to provide professional service to our clients; and

·   They have strong sense of customer service, which brings them good reputation in this realm.

 

} Service Fields

·   Trouvere is a comprehensive translation agency which can offer various languages services in different fields as follows:

·   Languages covering English, Japanese, Korean, German, Russian, French, Spanish, etc.;

·   Fields covering management, finance, IT, law, electronics, electrical power, environment,  medicine & healthcare, food, machinery, chemistry, shipping and shipbuilding, and aviation;

·   Translations covering general materials, immigration and notary, localizations of website and software; and 

·   Relevant Services covering arts & design, printing, web design, page-making. (see One-stop Service

 

} Process of Servicesee Translation Process

 

} Quotation

       Please contact us for details!   

 

} Translation Products

 

No.

文件名

 

38

GB 5085.1—2007 危险废物鉴别标准-腐蚀性鉴别(英文版)
Identification Standards for Hazardous Wastes – Identification for Corrosivity
GB 5085.2—2007 危险废物鉴别标准-急性毒性初筛英文版)
Identification Standards for Hazardous Wastes – Screening Test for Acute Toxicity
GB 5085.4—2007
危险废物鉴别标准-易燃性鉴别(英文版)
Identification Standards for Hazardous Wastes – Identification for Ignitability
GB 5085.5—2007 危险废物鉴别标准-反应性鉴别英文版)
Identification Standards for Hazardous Wastes – Identification for Reactivity
GB 5085.7—2007 危险废物鉴别标准-通则英文版)
Identification Standards for Hazardous Wastes – General Specifications

 

37

JIS R6001-1998 结接磨料的粒度(中文版)英文版)
Bonded abrasive grain sizes

 

36

会计档案管理办法及附件英文版)
Accounting Archives Management Measures

 

35

JIS B 2061: 2006 给水栓(龙头、球形旋塞和冲洗阀)(中文版)(日本标准)

 

34

GB/T 23445-2009 聚合物水泥防水涂料英文版)
Polymer-modified Cement Compounds for Waterproofing Membrane

 

33

GB/T 19520-2003 聚氨酯防水涂料英文版)
Polyurethane Waterproofing Coating

 

32

JT/T 398-1999 港口输油臂英文版)
Port Loading Arms

 

31

SH/T 3018-2003 石油化工安全仪表系统设计规范英文版)
Design Code for Safety Instrumented System in Petrochemical Industry

 

30

GBZ25-2002 尘肺病理诊断标准英文版)
Pathologic Diagnostic Criteria of Pneumoconioses

 

29

GBZ70-2002 尘肺病诊断标准英文版)
Diagnostic Criteria of Pnemoconioses

 

29

Manual on Chlorosilane Emergency Response Guidelines(中文版)
氯硅烷紧急响应手册

 

28

生活饮用水卫生监督管理办法英文版)
Measures on Sanitation Supervision and Management of Drinking Water

 

27

中华人民共和国国家标准 GB/T 20020-2005 气相二氧化硅英文版)
National Standard of the People’s Republic of China - Fumed Silica  (ISO 3262-20:2000 Extenders for paints—Specifications and methods of test-Part 20: Fumed Silica, MOD))

 

26

卫生部关于印发《涉及饮用水卫生安全产品分类目录》的通知英文版)
Notice by the Ministry of Health about issuing Catalog of Product Classification Concerning the Sanitation and Safety of Drinking Water

 

25

GB12463《危险货物运输包装通用技术条件》英文版)
General Specifications for Transport of Packages of Dangerous Goods

 

24

GB19454《危险货物便携式罐体检验安全规范 使用鉴定》英文版)
Safety Code for inspection of portable tanks for dangerous goods--Use Appraisal

 

23

GB19454《危险货物便携式罐体检验安全规范 通则》英文版)
Safety Code for Inspection of Portable Tanks for Dangerous Goods --General Specifications

 

22

GB19454《危险货物便携式罐体检验安全规范 性能检验》英文版)
Safety Code for Inspection of Portable Tanks for Dangerous Goods-- Performance Test

 

21

GB50016-2006 《建筑设计防火规范》英文版)
Code of Design on Building Fire Protection and Prevention

 

20

GB3838-2002 《地表水环境质量标准》英文版)
Environmental Quality Standards for Surface Water

 

19

GB8978-1996 《污水综合排放标准》英文版)
Integrated Wastewater Discharge Standard

 

18

GB16297-1996《大气污染物综合排放标准》英文版)
Integrated Emission Standard of Air Pollutants

 

17

GB 12348-90《工业企业厂界噪声标准》英文版)
Standard of Noise at Boundary of Industrial Enterprises

 

16

GB 50053-9410kV 及以下变电所设计规范》英文版)
Design Specification for Transformer Substations of 10kV and below

 

15

GBZ1-2002《工业企业设计卫生标准》英文版)
Hygienic Standards for the Design of Industrial Enterprises

 

14

药用辅料注册申报资料要求英文版)
Requirements on the Documents Necessary for the Application for Registration of Pharmaceutical Auxiliary Materials

 

13

已有国家药用标准辅料注册英文版)
Registration of Pharmaceutical Auxiliary Materials with Established National Standards

 

12

关于印发药用辅料注册申报资料要求的函英文版)
Letter of Issuing the Requirements about the Registration Application Materials of Pharmaceutical Auxiliary Materials

 

11

关于《药用辅料生产质量管理规范》(征求意见稿)征求意见的函英文版)
Letter for Soliciting Comments on Quality Management Standards on Pharmaceutical Auxiliary Materials (Draft for Comments)

 

10

关于《药用辅料管理办法》(征求意见稿)网上征求意见的函英文版)
Letter for Soliciting Comments on the Internet about Measures for the Administration of Pharmaceutical auxiliary materials (Draft for Comments)

 

9

水路危险货物运输规则英文版)
Rules for Transport of Dangerous Goods by Waterway

 

8

危险货物运输规则(铁路运输适用本)英文版)
Rules for Transport of Dangerous Goods

 

7

中国民用航空危险品运输管理规定英文版)
Regulations on Administration of Dangerous Goods Transportation of Civil Aviation of China

 

6

JT617汽车运输危险货物规则英文版)
Rules of Transportation of Dangerous Goods by Vehicles

 

5

道路危险货物运输管理规定英文版)
Administrative Regulations on Road Transportation of Dangerous Goods

 

4

液体、气体及加压干散货罐式集装箱技术要求和试验方法英文版)

 

3

天津港保税区中外合资经营企业合同英文版)

 

2

上海市建筑工程设计文件编制深度规定(沪建建(97)第1023号)英文版)

 

1

上海市一次性使用和植入型医疗器械价格管理办法(2003年4月1日试行)英文版)

 

} Value-Added Services

·   Free translation: it is applicable to a trial document with less than 200 characters. (see Free Translation

·   Same-day delivery: we provide same-day delivery as a non-urgent service (less than 500 characters). (see Same-day Delivery )

·   24-hour delivery: we provide 24-hour delivery as a non-urgent service (less than 2000 characters). (see Next-day Delivery )

     

   

  
 Contact | Disclaimer
Copyright©2004 Shanghai Trouvere Translation Co., Ltd., All Rights Reserved