食品行业解决方案

客户需求
Solution_食品食品行业是国民经济的重要产业之一,并与人们的日常生活息息相关。现代食品科学与工程与化学、微生物学、营养学有着非常密切的关系。由于关系到人们的健康和生命安全,食品行业的标准和法律法规越来越多,而且相当严格。由于巨大的市场规模和消费潜力,中国吸引了大量的外国食品企业入驻,无数的中国企业也积极开拓海外业务。在全球化的今天,跨国企业想要在海外市场取得成功,必须实施本土化战略。而本土化战略的关键环节之一是要使用本地语言提供与产品、技术和服务相关的信息,比如:食品包装、市场营销材料、产品说明书、制剂文献、专利、标准、检验报告、工艺流程等。在这种情况下,如何应对食品行业专业技术知识的挑战,如何确保信息传播的一致性,树立良好的品牌形象,如何控制本地化成本,缩短上市时间,确保在当地市场的竞争力,这些都要求企业必须寻找可靠的本地化合作伙伴,为其提供高品质的一站式语言服务。

解决方案
上海同方翻译公司在食品行业拥有丰富的翻译经验,熟悉该领域客户的本地化需求。我们的语言服务和本地化解决方案可为您成功实施本土化战略提供有力支持:

  • 专业知识:熟悉食品科学与工程、食品加工、食品机械、化学、生物工程等领域的专业知识。
  • 服务内容:食品标签、市场营销材料、产品说明书、制剂文献、专利、标准、检验报告、工艺流程、多媒体等。
  • 译员资源:专业译员不仅具有优异的语言能力,而且还具备丰富的专业知识,有的甚至是行业从业人员。
  • 项目管理:采用“一对一”的项目管理方式,提高与您的沟通效率。
  • 质量保证:以完善的业务流程确保稳定的服务质量。
  • 翻译技术:采用CAT(计算机辅助翻译)系统,积累了数十万句食品科学行业语料库,确保术语和翻译风格的一致性,节约成本,提高效率。
  • 机器翻译+编译”方案:针对大型项目,进一步降低您的成本,缩短项目周期。

实施案例
金宝汤太古公司是美国金宝汤公司和太古股份有限公司在中国设立的一家合资企业。两家集团公司都有悠久的历史和广泛的业务。作为美国最著名的罐头食品生产商之一,金宝汤专注于浓缩罐头汤、浓缩食品、非浓缩汤品、即冲汤粉、肉汁等食品业务,产品畅销全球120多个国家和地区。2008年,经客户介绍,我们与金宝汤太古建立了联系,并尝试翻译一些小文件。经过多次测试和严格筛选,我们有幸成为金宝汤太古的语言服务供应商。针对该公司产品以及食品行业的具体特点,我们制定了相应的本地化方案。我们与产品经理一道,整理此前的中英文文档,并据此建立术语库和语料库,这就很好地解决了未来翻译中的术语一致性问题。我们先后翻译大量的食品标签、市场营销材料、法律文件、食品生产工艺、标准等。在与金宝汤太古的合作中,我们始终坚持由专业人士来完成各类文档的初译工作,然后由资深译员和语言专家进行校对和审核。在众多的翻译项目中,我们和金宝汤太古的产品经理密切合作,从未拖延交付周期,并始终确保稳定的翻译质量,为金宝汤太古的本土化战略提供了有力支持。

主要客户
金宝汤、莎莉集团、百胜、瓦克生物科技